ارسال سفارش ترجمه با ربات تلگرام 

پر کردن فرم همکاری برای عنوان شغلی پشتیبان سفارشات ترجمه رسمی

وظایف:

  1. پاسخ گویی به تماس های رسمی
  2. راهنمای کاربران رسمی
  3. هماهنگی با مترجمین رسمی دفتر و سایر دارالترجمه ها

ویژکی های مورد نیاز

  1. آشنایی با فرآیند ترجمه رسمی
  2. توانایی کار تیمی
  3. نظم و وجدان کاری بالا
  4. آشنایی با کامپیوتر و اینترنت

توجه:

  • در صورتی که فایل رزومه دارید آن را آپلود کنید.
  • در غیر اینصورت،ابتدا فایل فرم خام "تقاضای استخدام" را دانلود و رزومه خود را در آن وارد نمایید. سپس از طریق گزینه بعدی آپلود کنید.

چرا شبکه مترجمین ایران؟

داشتن مترجمین متخصص در زمینه های مختلف، که اغلب در رشته مورد نظر تحصیل کرده اند و سپردن کار به کاردان، باعث شده است که ما از پس ترجمه متون سنگین علمی به خوبی بر بیا ایم.

محاسبه سریع قیمت ترجمه

اطلاعات بیشتر

برای کسب اطلاعات بیشتر به این بخش ها مراجعه کنید:

برچسب ها